Certificação ISO
Traduzimos palavras em negócios
Parceria da Terralíngua e integração com o WPML
por Terralíngua      Publicado em  dezembro 6, 2018
00

O WPML, ou WordPress Multilingual Plugin, é a maneira mais simples e eficiente de criar e administrar sites da web em diversos idiomas. Para auxiliar nossos clientes com a localização em WordPress, a Terralíngua fez uma parceria e integração total com o WPML. As duas organizações têm sua ênfase em qualidade, segurança e confiabilidade, motivo […]


Por que sua empresa precisa de um aplicativo
por Terralíngua      Publicado em  novembro 28, 2018
00

Os consumidores usam aplicativos móveis em smartphones todos os dias, para trabalho e para lazer. Serviços bancários on-line, redes sociais, jogos e compras são apenas alguns exemplos. Os aplicativos aumentaram exponencialmente em popularidade e utilização. Em 2017, mais da metade do tráfego na internet foi resultado do uso de aplicativos. Se sua empresa ainda não […]


Como as redes sociais podem impulsionar seu negócio
por Terralíngua      Publicado em  novembro 14, 2018
00

Segundo o The Digital, em sua análise de 2017, mais da metade da população mundial usa a internet. São 3,77 bilhões de pessoas, sendo que 2,56 bilhões delas usam as redes sociais. Por isso, qualquer estratégia de marketing de conteúdo deve incluir publicações nas redes sociais. Ao planejar sua estratégia, leve em consideração estas dicas […]


A importância das normas de qualidade
por Terralíngua      Publicado em  junho 21, 2018
00

Já foi dito que a tradução é mais uma arte que uma ciência. Ainda que alguns aspectos da tradução realmente exijam um componente criativo, os procedimentos e protocolos necessários à qualidade do trabalho representam os parâmetros de maior importância. Ao selecionar um parceiro de tradução, você espera que esses procedimentos e protocolos de qualidade sejam […]


A importância do conteúdo localizado
por Terralíngua      Publicado em  maio 17, 2018
00

Na era digital, ficou muito mais fácil para o consumidor fazer compras e transações comerciais em todo o mundo. Isso trouxe uma grande vantagem para empresas que buscam aumentar suas vendas explorando novos mercados. Os consumidores também estão muito mais conscientes de seu poder de compra e das diversas opções que têm à sua disposição. […]


Faça uma faxina geral no seu conteúdo
por Terralíngua      Publicado em  abril 17, 2018
00

Se a sua organização gasta muito produzindo conteúdo, deve estar na hora de marcar uma faxina geral de conteúdo. Começar 2018 com uma estratégia e visão claras permitirá que você analise e crie plenamente uma abordagem estruturada para garantir consistência e maximizar o uso de ativos. Por onde começar? Primeiro, faça um balanço do seu […]


Como reduzir custos de tradução utilizando uma língua natural controlada
por Terralíngua      Publicado em  fevereiro 6, 2018
00

Se sua empresa produz grandes volumes de conteúdo, você sabe que os custos envolvidos na redação, edição e tradução podem ser altos. Empresas globais podem ter sua documentação traduzida para mais de 20 idiomas. Assim, uma preocupação comum é como produzir documentos com baixo custo sem perder a clareza e a qualidade esperada pelos clientes. […]


Controle de qualidade: saiba se seu fornecedor cumpre o que promete
por Terralíngua      Publicado em  janeiro 19, 2018
00

O foco na qualidade é um dos requisitos básicos esperados de um prestador de serviços de tradução. É comum ver o controle de qualidade sendo anunciado como uma das promessas dos fornecedores em suas campanhas de marketing. Mas como ter certeza de que os procedimentos corretos foram implementados e de que eles são seguidos no […]


”Conteúdo privado?” Questões de segurança relativas à documentação on-line
por Terralíngua      Publicado em  dezembro 4, 2017
00

Um site da CBS News relatou no ano passado que há mais americanos preocupados com a privacidade de seus dados do que com a perda de renda. 56 por cento dos entrevistados preocupam-se com sua privacidade e acredita que as empresas com as quais fazem negócios evitarão que seus dados caiam em mãos erradas. Devido […]


Como escolher os idiomas para os quais seu site será traduzido
por Terralíngua      Publicado em  outubro 30, 2017
00

Se você faz negócios em escala mundial, é importante que seu site tenha mais de uma opção de idioma. O objetivo é fazer com que os clientes internacionais comprem seus produtos ou usem seus serviços e, para isso, você precisa poder falar com eles no idioma deles. É verdade que as grandes empresas globais não […]


Tópicos do Blog