Traduzimos palavras em negócios
O que observar ao procurar uma empresa de tradução
por Terralíngua      Publicado em  janeiro 16, 2013
00

Uma vez que a maioria dos websites são disponibilizados para uma audiência global, é muito importante que eles estejam em diferentes idiomas. Talvez você se espante ao saber que em algumas das nações mais desenvolvidas, inclusive a China, as pessoas não dominam muito o inglês. Para traduzir o conteúdo do seu site, é necessário contratar […]


Traduzir seu website pode aumentar os seus lucros
por Terralíngua      Publicado em  janeiro 8, 2013
00

Os websites vêm se tornando os primeiros pontos de contato entre empresas e clientes hoje em dia. Embora possuir um site em somente um idioma, geralmente em português, seja uma ótima maneira de poupar custos, este site só funcionará efetivamente se todos os seus clientes forem fluentes no idioma e o entenderem bem. Mas se […]


O que você precisa saber sobre a localização do seu website
por Terralíngua      Publicado em  janeiro 4, 2013
00

Quando prestamos serviço a uma ampla audiência espalhada por diferentes regiões do mundo, ter somente um site genérico talvez não seja uma boa ideia. Um site genérico poderá estar em inglês, mas nem todos os seus clientes em todas as regiões se sentem confortáveis com este idioma. Assim, para garantir que a mensagem alcance as […]


Tópicos do Blog