Arquivo da tag: SEO

Seus clientes conseguem encontrar você?

Seus clientes conseguem encontrar você?Se você vende produtos ou serviços no exterior, sua empresa provavelmente já localizou o conteúdo do seu site para proporcionar a conexão com clientes e aumentar as vendas. A maioria dos clientes prefere fazer buscas na web usando seu idioma nativo e dá mais valor a sites traduzidos com profissionalismo.

Mesmo que você já tenha traduzido seu conteúdo para outros idiomas, será que seu público-alvo consegue encontrá-lo? Alcançar clientes requer mais do que apenas traduzir páginas. Muitas empresas estão percebendo que também precisam pensar na otimização para mecanismos de busca (ou SEO, do inglês Search Engine Optimization), para que tenham o maior alcance possível em mercados internacionais.

Em síntese, o processo de SEO usa termos e frases no idioma-alvo que funcionam como palavras-chave. Essas palavras-chave são detectadas por mecanismos de busca e fazem com que seu conteúdo seja notado, e é por isso que devem ser palavras e frases que seus clientes usariam para buscar um produto ou serviço on-line.

Seu parceiro de tradução deve ter experiência com esse importante artifício para tornar o conteúdo do seu site mais inteligente em termos de SEO. Resista à tentação de usar alguém que fale o idioma-alvo, mas não tenha o conhecimento adequado de como se beneficiar desse mecanismo. Uma tradução para a web otimizada para SEO deve apresentar conteúdo variado, portanto, evite a repetição das mesmas palavras sempre. O ideal é que sejam usados vários sinônimos para deixar o conteúdo interessante e envolvente.

Usar palavras-chave eficazes ajudará sua empresa a direcionar o tráfego da web. Pense cuidadosamente nas palavras e frases que podem ser usadas pelos clientes nas buscas e localize adequadamente essas palavras-chave no idioma-alvo. Um bom tradutor conhecerá expressões idiomáticas, termos específicos do setor e gírias que podem ser usadas.

Tag titles e meta descriptions também devem ser traduzidas. A tag title é o título descritivo que você vê em um resultado de busca. A meta description informa o tema do seu site. Ambas são importantes, pois dão aos clientes uma breve noção do objetivo da sua empresa ou de seu produto e os convida a clicar no link para obter mais informações. Tags relevantes direcionarão as pessoas ao seu site.

Você também deve levar em consideração a ideia de adicionar um blog a seu site (também no idioma-alvo) para aumentar o tráfego e estimular a conexão com seus clientes. Um blog gera interesse e é a ferramenta de marketing perfeita, pois, ao criar uma sessão de comentários, é possível interagir diretamente com os visitantes do site e obter a reputação de empresa prestativa e boa conhecedora dos produtos que vende.

Usar SEO em todos os idiomas ajudará a conectar a sua empresa aos interessados em seus produtos e serviços em qualquer parte do mundo. Um site profissional e eficaz colaborará para a construção de sua reputação, ajudará sua empresa a interagir com clientes e maximizará suas vendas.

A Terralíngua é uma empresa de tradução profissional certificada pela ISO e que trabalha com algumas das marcas mais importantes do mundo. Deixe-nos ajudar sua empresa a conduzir seu negócio para uma plataforma global. Acesse nosso site e entre em contato conosco para conversarmos sobre suas necessidades de tradução e localização.

Benefícios da tradução de websites para a otimização de mecanismos de pesquisa (SEO)

SEOUm dos benefícios menos conhecidos ao se traduzir um website para idiomas locais e regionais é a otimização do website para as ferramentas de busca. Você já deve saber bem que, no mundo de hoje, um website sem Otimização para Mecanismos de Pesquisa (SEO – Search Engine Optimization) é literalmente inútil. Assim, ao mandar traduzir o conteúdo do seu site, você deve garantir que todo o esforço empregado na otimização dele não seja desperdiçado. Tenha em mente também que o seu site está se aproximando de uma audiência global, e o inglês aos poucos deixa de ser o idioma mais usado no mundo.

Site de negócios ou site do cliente

Quando o seu site e os serviços que você oferece voltam-se estritamente para negócios, ter um site somente em inglês não será suficiente. Uma recente pesquisa conduzida por uma empresa multinacional mostrou que, embora o inglês ainda seja o idioma mais amplamente usado na comunidade de negócios, esse número está reduzindo gradualmente. As pessoas preferem as línguas locais como português, espanhol, francês e chinês, mesmo nas relações comerciais.

Quando se trata do gosto dos clientes, sabe-se muito bem que pessoas de muitas nacionalidades preferem os seus idiomas locais. Aliás, uma pesquisa recente apontou que o nível de proficiência em inglês dos brasileiros é muito baixo. Entre 156 nações do mundo pesquisadas, o Brasil ocupa a 67ª posição, e isso em termos de fluência do idioma inglês em ambiente empresarial. Da mesma forma, outros países como China, Arábia Saudita e México não diferem muito desse quadro.

Implicações do uso de idiomas locais para a SEO

Ao preferir usarem sua língua local, as pessoas obviamente usam o termo local para o que for que estiverem pesquisando. Os indexadores automáticos não entendem o termo que está sendo buscado. Eles apenas vasculham a web em busca do termo que você especificou e, enfim, o compreendem por meio de comparação. Caso seu site não esteja otimizado para aqueles termos locais, você perderá muitos negócios.

Tome-se como exemplo o caso de alguém que busca serviços de web design na América Latina. O seu site deve conter o termo Design de Websites em espanhol em alguma parte para que a sua listagem seja exibida na página de resultados de busca. Da mesma forma, esse mesmo detalhe técnico vale também para outros idiomas. É por isso que a maioria dos websites apresenta-se preferencialmente em diversos idiomas.

Dicas úteis

Se possível, conduza uma pesquisa de SEO na região onde você presta serviços e use essas palavras-chave naquele idioma no conteúdo do seu website. Além disso, certifique-se de que o idioma esteja de acordo com as regras de otimização da SEO. A ajuda de um especialista em SEO poderá ser útil para realizar essa tarefa.